POEMA TRISTE – DINÁ FERNANDES DE OLIVEIRA SOUZA

SETEMBRO - 2015

Na minha varanda,
no embalo da minha rede,
escuto uma canção de saudade,
é a algazarra da passarada
voltando aos seus ninhos.
Sinfonia que toca meu coração!!

Sinto o clima nostálgico
da tarde que se apaga,
caindo sobre mim.
E eu guardo de sobejo
como inspiração.
Antevejo um poema triste!!

Copyright © 2015 - Todos Direitos Reservados a Diná Fernandes de Oliveira Souza - Reprodução Proibida

Diná Fernandes
Acesse a página da poetisa:

Outras Páginas da Poetisa:






Significado de algumas palavras:
Sobejo: Exageradamente: guardava de sobejo os sofrimentos. (advérbio, adjetivo e substantivo masculino. Flexão do verbo sobejar na 1ª pessoa do singular do Presente do Indicativo)

SAUDADE OU ESPERANÇA? - NINA COSTA


Não sei se é tarde, o tempo não passou
Na alma cintilando ainda soa
Ainda me arde o amor, que em nós vibrou
Uma fênix, que das cinzas me voa...

Conjuro esses fantasmas do passado
Que mesmo hoje, aos meus olhos dançam
Você e eu bailando abraçados
Os corações, ao tempo se alcançam.

Pode ser apenas uma saudade
Nos meus sentidos, és uma verdade
Contida nos desvãos de minha lembrança...

O tempo não passou, não sei se é tarde
O amor que em nós vibrou ainda me arde
A chama me crepita com esperança...

Copyright © 2015 - Todos Direitos Reservados a Nina Costa - Reprodução Proibida

Nina Costa
Acesse a página da poetisa:


Significado de algumas palavras:
Desvãos: Recanto, esconderijo. Espaço entre o telhado e o forro ou por baixo das escadas. (substantivo masculino)

Crepita: Estala. Flexão do verbo crepitar na 2ª pessoa do singular do Imperativo Afirmativo. (verbo intransitivo)

ESTAÇÃO SAUDADE – SONYA AZEVEDO


E triste, fico eu, com este silêncio.
Este silêncio que dói em mi' alma,
Que me faz perder o sono, a calma,
E muda, ao vento, eu confidencio.

Digo-lhe das tantas noites varadas,
Da saudade amarga, do não saber,
Dos vão receios neste teu viver,
Se do teu imo, não fui apagada...

São tantas as duvidas, os sentires...
Se, ao menos, tua voz, trouxesse-me o vento,
Aliviaria as dores que eu fervento,
Calmaria no peito, meus persentires.

Ah! Tu! Tu que és vida em meu coração,
Diz, diz ao vento do teu bem estar,
Diz da flor que há de desabrochar
Nos verbos, em poesia, nesta estação.

E a este triste coração, traz o alívio,
Quebra o silêncio, faz-me um verso,
Em maga estrela, larga-te ao universo,
E com teu brilho, volta ao meu convívio.


Copyright © 2015 - Todos Direitos Reservados a Sonya Azevedo - Reprodução Proibida

Sonya Azevedo
Acesse a página da poetisa:

Outras Páginas da Poetisa:





Significado de algumas palavras
Imo: Íntimo, o que está mais fundo, mais interno; o cerne, o âmago. (adjetivo e substantivo masculino)

Persentires: Sentir profundamente. Conjuga-se como sentir.Flexão do verbo persentir na: 2ª pessoa do singular do Futuro do Subjuntivo. (verbo transitivo direto)